CONDICIONS GENERALS DEL SERVEI DE CONNEXIÓ AMB FIBRA

Aquestes condicions generals regulen el contracte establert entre el CLIENT i GRUP KOUTEN COMUNICACIONS, S.L. (d’ara endavant KOUTEN), amb domicili al C/ Carrasco Formiguera, 21, Manresa (Barcelona), i amb CIF B-65572711, relatiu a la prestació del servei d’accès a Intranet, Internet i Telefonía.

1. Descripció del servei

Aquest servei li proporciona connexió a Internet d’alta velocitat, amb diversos serveis associats i aplicacions, inclosa l’opció de contractar el servei de Intranet i Telefonia.

2. Requisits i pactes previs per a la connexió del servei.

El sistema requereix la instal· lació al domicili del client d’un equipament particular per poder rebre els nostres serveis, de tal forma que el servei només es podrà
facilitar per al domicili específic del client recollit en el present contracte. El client ha d’assegurar que qualsevol equip en ús o connectat a aquest servei ha de portar el
distintiu “CE” (“Consumer Equipment Standards”) i haurà de ser utilitzat sota
procediments i instruccions de seguretat.
El client ha de garantir la connexió permanent al corrent elèctric (220v-240v), posant els mitjans necessaris per protegir oscil·lacions de tensió fora dels paràmetres indicats.
El client, prèvia sol·licitud de KOUTEN, haurà de facilitar l’accés a les seves instal·lacions dels serveis tècnics de manera física o per mitjans informàtics, des del moment de la signatura del present contracte i mentre sigui client de KOUTEN.
El client autoritza a KOUTEN per instal·lar al seu domicili equips que possibilitin
una major garantia de serveis als seus clients.
KOUTEN necessitarà, en determinades ocasions, procedir a la suspensió temporal del servei per motius de manteniment, reparació o ampliacions. KOUTEN procurarà restablir el servei en el menor termini de temps possible després de qualsevol suspensió.
KOUTEN proporcionarà al client instruccions sobre l’ús del servei, a fi d’assegurar un correcte funcionament i qualitat del mateix. El client haurà d’atendre a aquestes instruccions.
Normes de limitació d’ús del servei
KOUTEN no garanteix el suport a programes d’arxius compartits, tràfic P2P o que requereixin un ús alt continuat de l’ample de banda. KOUTEN no facilitarà obertura de ports alguna per a aquestes aplicacions i podrà limitar el nombre de sessions
disponibles per a aquestes aplicacions.

3. Responsabilitat sobre els equips instal·lats

3.1 Els equips instal·lats compten amb una garantia de 12 mesos conforme a les lleis vigents, de tal forma que queden exclosos de tal garantia els danys causats per fallades provinents d’adaptadors elèctrics, “allargadors” de baix voltatge o causes de força major (llamps, tempestes, etc.)
3.2 KOUTEN no es responsabilitza del robatori, ni de la deterioració dels equips per agents externs.
3.3 Serà responsabilitat del client qualsevol conseqüència per manipulació dels equips realitzada per persones alienes a l’equip tècnic de KOUTEN.
3.4 El client assumeix la responsabilitat de fallades de servei causats per virus o altres atacs informàtics.

4. Garantia i responsabilitat del servei

4.1 KOUTEN utilitzarà tots els mitjans al seu abast per procedir a l’activació del servei en la data acordada. No obstant això, haurà de tenir-se en compte que totes les dates seran estimatives i que KOUTEN no podrà garantir el compliment exacte de les mateixes.
4.2 En cas d’avaria o robatori, KOUTEN es compromet a restablir el subministrament prèvia aprovació del pressupost per part del client.
4.3 KOUTEN garanteix el servei sempre que les inclemències del temps no variïn de les condicions mitjanes estadístiques de la zona d’instal·lació.
4.4 KOUTEN no tindrà responsabilitat alguna davant qualsevol pèrdua no previsible al començament del present contracte, ni per qualsevol pèrdua d’oportunitat,
voluntat, reputació, negoci, marge, benefici o estalvi que el client esperés obtenir, qualsevol desemborsament o informació que hagi estat perduda o corrompuda.
4.5 KOUTEN no serà responsable de cap pèrdua de servei ocasionada per interferències per part de tercers.
4.6 El servei permet al client l’accés a Internet. Aquest accés no està vinculat al servei i ús d’Internet, que serà sota la responsabilitat i risc del propi client i subjecte a les lleis establertes. KOUTEN no tindrà responsabilitat sobre béns, serveis, informació, programari o un altre material que puguin ser obtinguts per mitjà
d’Internet.

5. Ús del Servei

5.1 El client prendrà les degudes precaucions per assegurar que no es fa ús incorrecte del servei i, en particular, cap ús referit a: – Ús f raudulent o en relació a qualsevol delicte criminal.
– L’enviament, recepció, pujada, descàrrega o utilització de qualsevol material que resulti ofensiu, abusiu, indecent, difamatori, obscè o amenaçador, o trenqui qualsevol terme del copyright, confidencialitat, privacitat o qualsevol altre dret.
– Actuacions en contraposició de les normes, lleis, llicències i drets de tercers o bé en contraposició amb les polítiques d’acceptació d’ús de KOUTEN.
– A causar qualsevol molèstia o ansietat innecessàries. – Promoure o enviar correu no desitjat (spam) o proveir de material publicitari o promocional o rebre així mateix spam, publicitat o material no sol·licitat, remès o per part d’un tercer.
– Qualsevol altra actuació que es consideri perjudicial per a la provisió del servei als clients.
– Qualsevol actuació que no compleixi amb les instruccions que es proporciona al client.
– Redistribució dels serveis de KOUTEN a cap tercer, tant a títol gratuït com a onerós.
5.2 El servei proporcionat per KOUTEN és per a ús exclusiu del client i al domicili que ho contracta. Per això, no es permet la re-venda, transferència, assignació o sub- llicència d’aquest servei (i/o qualsevol part del mateix) o del programari associat, tret que es concedeixi permís exprés i per escrit.

6. Condicions especifiques de la instal· lació

6.1 El preu global de l’equipament i de la instal·lació necessària per a la posada en funcionament de la instal·lació és el recollit a la primera pàgina del present contracte.
6.2 El preu mensual pactat per les dotze primeres mensualitats (o les mensualitats especificades en la tarifa contractada) pel servei de connexió sense fil a Internet d’alta velocitat contractat és el recollit a la primera pàgina del present contracte.
6.3 La resta de preus per serveis addicionals, seran els publicats i remesos per e-mail als clients. En cas de canvis de tarifa, els nous preus seran publicats i remesos per e-mail als clients amb una bestreta d’un mes.

7. Facturació i cobrament per part de KOUTEN

7.1 Una vegada signat el present contracte, KOUTEN realitzarà la instal·lació dels equips i l’alta del servei en un termini màxim de 15 dies. KOUTEN presentarà el seu primer rebut al client en el qual es recolliran els imports d’instal·lació i primera quota d’abonament proporcional (100% de la quota per a les altes realitzades la primera quinzena del mes, 50% de la quota per a les altes realitzades en la segona quinzena del mes).
7.2 KOUTEN emetrà una factura conjunta, de serveis of erts per mes anticipat i consums a mes vençut, remetent-se abans del dia 5 de cada mes al client per l’e-mail indicat en el contracte. El client accepta com a vàlida i única aquesta forma d’enviament.
7.3 KOUTEN presentarà rebuts mensuals, els dies 1 de cada mes, en el compte indicat pel client en el present contracte, per al pagament de les factures emeses prèviament. El client autoritza expressament en aquest acte al fet que li siguin carregats en el seu compte els rebuts de KOUTEN corresponents a les factures emeses.
7.4 Sense perjudici de l’anterior, qualsevol servei de reprogramació o reparació atribuïble al client serà pagat al comptat en el moment de la seva realització.
7.5 Qualsevol impagament serà notificat per mitjà de correu electrònic. No obstant això, si en termini d’una setmana amb posterioritat a la pertinent notificació, el client no s’hagués posat al corrent de pagament, KOUTEN procedirà a la desconnexió del servei. En cas de re-
connexió el client haurà d’abonar l’import vigent en aquest moment. Sense perjudici de l’anterior, en cas d’impagament, el client respondrà de les despeses per la devolució i els interessos de demora, que seran calculats a raó de EURIBOR mes més 10%.

8. Comunicacions entre el client i KOUTEN

8.1 Qualsevol notificació entre parts implicades en el present contracte haurà de ser per escrit o per correu electrònic (e-mail).
– A KOUTEN: mitjançant correu electrònic a la següent adreça: info@kouten.cat
– Al client: a l’adreça postal o correu electrònic especificat en el present contracte.
8.2 Les parts queden obligades a notificar-se recíprocament qualsevol canvi en les seves dades particulars.

9. Durada del contracte

9.1. El contracte comença a ser efectiu a partir de la data de la seva signatura, i no te duració mínima. El client haurà de comunicar per escrit mitjançant correu electrònic, amb una antelació no inferior a 1 mes la seva voluntat de finalitzar el contracte .
9.2 KOUTEN es reserva el dret a modificar en qualsevol moment el preu de la tarifa contractada si és necessari, sense compromís de prèvia notificació al client.
9.3. El compromis de permanencia per part del client es de 18 mesos , la penalització per baixa anticipada es de 1.300€

10. Resolució del contracte

10.1 Si KOUTEN no pogués complir amb el que havia estat acordat en el present contracte per motius aliens al seu control (incloent interferències per part de tercers, falta de subministrament per part del nostre proveïdor de serveis, pèrdua total i definitiva de
cobertura, o canvis legals), el client no podrà reclamar danys i perjudicis a KOUTEN.
10.2 El client podrà resoldre el present contracte, sense perjudici econòmic en qualsevol moment, a partir de la posada en funcionament del servei, sempre que ho comuniqui a KOUTEN amb una antelació de quatre setmanes, utilitzant el document de sol·licitud de baixa que KOUTEN posa a la seva disposició amb aquesta finalitat.
10.3 KOUTEN resoldrà el contracte per la falta de pagament, per part del client, de dos rebuts qualssevol.
10.4 KOUTEN rescindirà el contracte quan el client incompleixi qualsevol dels apartats del present contracte i/o realitzi un ús no conforme al mateix.
10.5 Si el client decideix resoldre el contracte (o KOUTEN decideix resoldre-ho per les causes establertes en els apartats 10.3 i 10.4 del mateix) abans de cobrir el període d’obligat
compliment (si aquest estigues especificat a la primera pàgina del contracte), el client haurà
d’abonar com a indemnització una quantitat equivalent igual al nombre de mesos no complerts pel valor de la inversió de l’equipament i de la instal·lació necessària per a la
posada en f uncionament de la instal·lació, dividida entre la quantitat de mesos estipulada en la permanència de la primera pàgina en cas d’existir l’esmentada permanència.

11. Renuncia

11.1 Cap de les parts hauria de considerar la renúncia als seus drets en el present contracte per motius de fallada o retard en l’exercici de qualsevol dret.

12. Drets a tercers

12.1 La persona que no formi part del present contracte, no tindrà cap dret als termes que s’hi descriuen.

13. Legislació aplicable

13.1 La prestació dels serveis objecte d’aquest contracte es regirà per la legislació espanyola. Per a qualsevol divergència sorgida del present contracte, ambdues parts se sotmeten expressament, i amb renúncia al seu fur propi, a la decisió de l’assumpte o litigi plantejat, mitjançant l’arbitratge institucional de ARBITEC, Associació Espanyola d’Arbitratge
Tecnològic, a la qual encomanen l’administració de l’arbitratge i la designació dels àrbitres. L’arbitratge es realitzarà conforme al procediment establert en el Reglament Arbitral de ARBITEC i en la Llei d’Arbitratge, de 23 de desembre de 2003 i podrà realitzar-se a través d’Internet o utilitzant qualsevol altre mitjà telemàtic. El laude arbitral haurà de dictar-se durant els noranta dies següents a l’acceptació del càrre c per part dels àrbitres designats, obligant-se ambdues parts a acceptar i complir la decisió continguda en ell. Per al cas que l’arbitratge no arribés a realitzar-se per mutu acord o fos declarat nul, ambdues parts se sotmeten als Jutjats i Tribunals de la Ciutat de Manresa amb renúncia al seu propi fur, si aquest fos un altre .